Accéder à la liste complète des stages conventionnés

— FORMATION DE L'ACTEUR AUX TECHNIQUES DE DOUBLAGE ET AUX ENREGISTR

Mots-clés associés : Artistes interprètes (hors musiciens) - doublage / synchronisation

<p>Ce stage a pour but de familiariser l’acteur avec les techniques de doublage. Ceci afin de libérer l'acteur de la contrainte technique qu'impose la synchronisation et de donner toute l'ampleur nécessaire à son jeu lors d'un doublage ou de la post-synchronisation d'un film dans lequel il aura joué. <br /> <br />Le second objectif de ce stage est de compléter cette formation en abordant les techniques des enregistrements multimedia (enregistrements de jeux CD-ROM et consoles, voix off, voice over et publicité). <br /> <br />L’acteur, en fin de stage, aura acquis suffisamment de techniques pour être prêt à passer d’éventuels essais devant des directeurs artistiques et repartira avec un CD de démonstration avec lequel il pourra se présenter dans les sociétés de doublage et multimédia. ...

Informations générales

Identification du stage

:

Comédiens professionnels

:

expérience professionnelle en théâtre et/ou audiovisuel

:

Ce stage a pour but de familiariser l’acteur avec les techniques de doublage. Ceci afin de libérer l'acteur de la contrainte technique qu'impose la synchronisation et de donner toute l'ampleur nécessaire à son jeu lors d'un doublage ou de la post-synchronisation d'un film dans lequel il aura joué.

Le second objectif de ce stage est de compléter cette formation en abordant les techniques des enregistrements multimedia (enregistrements de jeux CD-ROM et consoles, voix off, voice over et publicité).

L’acteur, en fin de stage, aura acquis suffisamment de techniques pour être prêt à passer d’éventuels essais devant des directeurs artistiques et repartira avec un CD de démonstration avec lequel il pourra se présenter dans les sociétés de doublage et multimédia. Ce qui lui permettra d’élargir ses possibilités de travail à venir.

  • Du 12/05/2014 au 23/05/2014
    Réf. Afdas : 1430061

70h (10 jours - 35.0h/semaine - 2 jours d'interruption)
PARIS 15 (Ile-de-France)
8 stagiaires


Financement à 100% par l'Afdas pour les publics recevables. Dans la limite des budgets disponibles.


Véronique PICCIOTTO — 0140160739
cielesseraphins@gmail.com

Informations pédagogiques

Programme pédagogique

Jour 1 : Présentation de la technique de doublage et
de sa terminologie ( boucles, changement de plan, labiales, appuis... )
Lecture synchrone (individuellement ou en groupe).
Ecoute de l'original et travail de la voix en fonction du personnage à doubler et de l'environnement dans lequel il se trouve (voix murmurée/voix portée).

Jour 2,3 & 4 : Entraînement sur un film long-métrage en situation, individuellement ou par petit groupe selon les scènes à doubler.
Travail de l'interprétation en fonction du rôle.
Essai de chaque comédien sur différents personnages.

Jour 5 & 6 : Entraînement sur de la série T.V. et du sitcom.
Rythme de travail plus soutenu.
Perfectionnement des connaissances. Exercices de rapidité.

Jour 7 : Entraînement sur du dessin animé. Travail de la voix (modification de la voix pour des personnages de dessins animés).
Essais sur différents personnages. Travail de création de voix.

Jour 8 : Travail dans le domaine du multimédia. Entraînement sur de la voice-over (voix superposée) et de la voix off (voix de commentaire) sur des images, à l’aide d’un time code.

Jour 9 : Travail sur les enregistrements publicitaires (scènes de jeu courtes et signatures publicitaires). Travail de modulation de la voix en fonction du message publicitaire.

Jour 10 : Enregistrement de jeux CD-rom ou consoles. Travail de la voix en fonction des personnages à interpréter et des situations, en ayant uniquement comme point de référence les audio originaux (sans images). Travail en contrainte de temps à l'aide d'un graphique de la voix originale.

Sur l’ensemble des trois jours dans le domaine du multimedia, le travail des stagiaires sera enregistré de manière à constituer un CD audio de démonstration qui servira au stagiaire pour démarcher auprès des différents directeurs artistiques.
Remise d'une documentation répertoriant les différentes sociétés de doublage et de multimédia.

Planning d'une journée type

Horaires : 9H30-13H30
Déjeuner
14H30-17H30

Informations complémentaires (méthodologie, ...)

Méthode pédagogique : Entraînement intensif individuel ou en groupe de lecture et de jeu synchrone.
Acquisition progressive des connaissances par l'emploi de support faisant intervenir des aptitudes différentes (long-métrage, séries, soap-opéra, dessins animés).
Exercices de rapidité et de difficultés croissantes ( scènes à doubler faisant intervenir des difficultés de jeux diverses : émotion, comédie, action etc…).
En ce qui concerne les enregistrements multimédia, l'entraînement sera là aussi progressif.Les stagiaires exploreront tout d'abord leur palette vocale par rapport au micro. Ils commenceront par s'entraîner sur de la voice-over (voix superposée), de la voix off (commentaires), puis sur du message publicitaire (scènes très courtes et signatures) et pour finir ils seront amenés à conjuguer toutes les techniques acquises, lors d'enregistrements de jeux vidéo (travail sur l'étendue de leur palette vocale, en contrainte de temps avec comme référence les audio originaux).

Supports fournis aux stagiaires

Moyens techniques à la disposition des stagiaires :
Un studio de doublage équipé de plusieurs écrans vidéo afin de faciliter la lecture de tous les participants.
Un studio d'enregistrement multimédia.
Appui technique d'un ingénieur du son pour chaque studio.

8 stagiaires par poste de travail

Évaluation pédagogique en fin de parcours.

Modalités d'évaluation : Le stagiaire pourra à tout moment s'auto-évaluer puisqu'il pourra s'écouter après chaque exercice. Il pourra ainsi comparer son travail avec l'original, avec l'aide du formateur, et pourra ainsi progresser tout au long du stage.
Une évaluation individuelle sera faite par les formateurs en fin de stage.

Formateurs

Marc SAEZ Comédien, metteur en scène, directeur de plateau

Véronique PICCIOTTO Comédienne, metteur en scène, directrice de plateau